Фильм на вечер – Анна и король

Фильм Анна и король – костюмы и история

Фильм «Анна и король» нельзя посмотреть в Таиланде. В королевстве данный фильм запрещен как фильм порочащий честь королевской семьи. Запрет фильма «Анна и король» в Таиланде связан с тем, что король Монгкут, который изображен в фильме, являлся монархом из династии Чакри.

Династия Чакри и по сей день правит Таиландом. Запрет фильма объясняется «непочтительным и исторически неверным изображением монархии, и особенно — короля Монгкута», что, по мнению правительства Таиланда, является оскорблением королевской семьи.

Если вы решите посмотреть фильм «Анна и король», находясь на территории королевства Таиланд, вам грозит год тюремного заключения или же крупный штраф.

События фильма «Анна и король» происходят в XIX веке. Место действия – Сиам, ныне Таиланд. Главные герои фильма – англичанка Анна и король Сиама Монгкут.

Фильм «Анна и король» 1999 года выпуска в 2000 году получил премию «Оскар» за лучшие декорации и костюмы. Художником по костюмам данного фильма являлась Дженни Беван.

Дженни Беван родилась в Лондоне в 1950 году. Училась в Центральной школе искусств и дизайна по специальности сценография. Затем некоторое время работала по специальности в театральных постановках. С конца 1970-ых Дженни Беван начинает работать художником по костюмам в кинематографе. При этом ее работы – это в основном исторические костюмированные драмы, по времени относящиеся либо к XIX веку, либо к первой половине ХХ века. Так что в костюме данных эпох Дженни Беван разбирается весьма досконально.

Однако один из своих персональных «Оскаров» за дизайн костюмов Дженни Беван получила за работу над костюмами к фильму «Безумный Макс: Дорога ярости» в 2016 году. И жанр данного фильма, фантастика, весьма далек от привычного для Дженни исторического кино.

Фильм Анна и король – история создания

У фильма «Анна и король» есть и своя предыстория. Данный фильм частично соответствует книге американской писательницы Маргарет Лэндон «Анна и король Сиама». Главная героиня книги Анна Леонуэнс – реальная историческая личность.

Анна Леонуэнс (1831-1915), до замужества Эдвардс – путешественница, учитель и писательница. Англичанка по национальности, она родилась в Индии. В XIX веке Индия являлась английской колонией. После замужества Анна некоторое время жила в Западной Австралии, где она пыталась открыть школу для девочек, а затем в Сингапуре, где ее муж Томас Оуэнс Леоне или же Леонуэнс получил работу. В 1859 году муж Анны умер. Причиной его смерти стал инсульт.

После смерти мужа Анна начала преподавать и открыла в Сингапуре школу для детей офицеров британской армии.

А в 1862 году Анне Леонуэнс предложили работу в королевстве Сиам – стать учителем для детей (82) и жен (39) короля Сиама Монгкута. Вместе со своим сыном Анна направилась в Сиам, где проработала около 6 лет. После смерти короля Монгкута, в 1868 году, она уехала из Сиама. Это в реальности. В фильме же Анна покидает Сиам гораздо раньше. И именно история пребывания Анны Леонуэнс в Сиаме, а также ее взаимоотношения с королем Сиама Монгкутом легли в основу сюжета кинокартины.

Что касается реальной Анны Леонуэнс, то уехав из Сиама она некоторое время жила в Нью-Йорке и писала свои воспоминания, которые печатались в одном из американских журналов того времени. Позже ей будут изданы мемуары, которые и лягут в основу книги Маргарет Лэндон «Анна и король Сиама».

Последние годы своей жизни Анна Леонуэнс провела в Канаде. Похоронена она на кладбище Маунт-Ройял в Монреале.

В 1946 году по книге Маргарет Лэндон «Анна и король Сиама» был снят фильм, который так и назывался «Анна и король Сиама». Именно ремейком фильма 1946 года и является кинокартина «Анна и король» 1999 года выпуска.

Также про Анну и короля Сиама в 1951 году был поставлен мюзикл «Король и я». А в 1972 году снят телесериал «Анна и король». Есть и мультфильм «Король и я» 1999 года, также основанный на истории жизни Анны Леонуэнс в королевстве Сиам.

Что касается короля Монгкута, роль которого в фильме «Анна и король» 1999 года сыграл китайский актер Чоу Юньфат (Анну в данной кинокартине играла Джоди Фостер), то он стал королем в 1851 году после смерти своего брата. Король Монгкут в годы своего правления проводил политику сближения Сиама с европейскими странами, он также был хорошо образован и знал европейские языки. При этом ему удавалось отстаивать независимость Сиама. Ни Англия, ни Франция не смогли сделать Сиам своей колонией.

Фильм «Анна и король» обязательно стоит посмотреть не только любителям исторических костюмированных фильмов, но и всем тем, кому интересна история стран Юго-Восточной Азии. Основная масса костюмов, представленных в фильме, это костюмы в восточном стиле. А наряды Анны соответствуют стилю «второе рококо», который был распространен в Европе середины XIX века.

Столкновение культур в фильме «Анна и король»

Дата публикации: 29.05.2019 2019-05-29

Статья просмотрена: 198 раз

Библиографическое описание:

Червяков Р. Н. Столкновение культур в фильме «Анна и король» // Молодой ученый. — 2019. — №22. — С. 665-668. — URL https://moluch.ru/archive/260/59801/ (дата обращения: 26.03.2020).

В настоящее время все большее внимание уделяется процессам, связанным со столкновением культур разных народов в современном обществе. Это — одежда, музыка, а также традиции и обычаи, мировоззрение и убеждения. Именно поэтому в представленной статье проведен анализ актуального вопроса столкновения культур и приводит нас к пониманию различия культур. Методология исследования — анализ сюжетной линии фильма, а также научной литературы по проблематике столкновения культур.

Ключевые слова: культура, ценность, фильм, традиции, обычаи.

Анна и Король — это фильм, который был снят в 1999 году и имеющий основание на книге Маргарет Лэндон и истории Анны Леонуэнс, которая была учительницей английского языка в Сиаме. В данном фильме происходит множество различных событий, одним из которых является столкновение культур. Проанализируем сюжет фильма, и проследим где происходит это противостояние.

Этот фильм имеет очень интересную историю. Учительница из Англии и Луи (сын главной героини) получили приглашение короля Сиама приехать в их страну и обучить старшего сына короля, который является наследником престола. А принц этот Чулалункорн. Кроме его ей нужно обучить и детей принца, которых, целых 58! Как говорит главный герой: «Я понимаю недоумение мэм — это не так много, как у императора Китая, но он не провел, как я, пол-жизни в монастыре, обучаясь наукам. Король наверстает свое» [1].

Это образ смелой и бесстрашной женщины, которая не боится отправиться в другую страну, которая совсем не похожа на ту, в которой она жила, которая так ей привычна своей культурой, а женщина эта — Анна Леонуэнс. Помимо этого, примерно двумя годами ранее она потеряла своего супруга. Так вышло, что он умер прямо у нее на руках. С этим она до всех пор не могла смириться. Это была ужасная потеря.

Отдадим здесь должное женщине, так как она проявила понимание традициям Сиама. Хоть и во множестве случаев человек не может воспринять что-то чужое за верное, а рассуждает следующим образом: раз это непонятно, то очевидно, что это неправильно. Однако и отношение к жизни совсем иное: учение Будды о том, что жизнь является страданием и подготовкой к дальнейшему бытию; другому отношению к девушке как к подчиненной, которая лишена права голоса; рабству; невыполнению, а точнее не знанию простых законов даже членами привилегированных семей.

И это все способствует огромной красоте этой страны. Жители, которой обладают выдержкой и глубоко почитают свои традиции, следуют им. Они обладают роскошью и размахом.

Наследник престола Чулалункорн, при появлении Анны, не стесняясь заявил своему отцу: «Я тебя чем-то обидел? Иначе, зачем ты поручаешь меня европейской учительнице» [1]. Принц был очень упорным в трудах, а также он не хотел совершенно слушать женщину. Однако в процессе он привязывается к ней и начинает дорожить ею и ее мнением.

У Анны имеется сын — Луи. Он переживал потерю отца, и когда возникла ситуация, в которой принц оскорбил его память, то тот кидается на него драться без всяких раздумий, это, несмотря на то, что это принц. В этой ситуации король не предпринял какого-либо вмешательства в этот конфликт, и заступаться за своего сына, этим самым он преподал сыну вместе с Анной урок смирения.

Король Сиама (или Таиланда в наше время) — Мах Монгкут в своем возрасте и стране был достаточно мудрым предводителем, который осознавал всю важность обучения в Европе и приобщения к традициям всего мира, а также необходимости просвещения различных языков. Его способность размышлять, воспринимать и принимать различные выборы людей привели к тому, что он стал воспринимать Анну не просто как сдержанную женщину, англичанку без воспитания, которая везде лезет со своим мнением, он воспринял ее как личность, воспитанную и порядочную. Он видел в ней человека, не боящегося отстоять свою позицию и высказать что-либо в ее защиту, человека, который будет верен этой позиции и следовать ей до последнего. Возможно, эти качества способствовали тому, что она понравилась королю как мужчине. Он увидел в ней не просто какого- то наемного работника, он увидел в ней друга и человека со схожим мнением, который способен на то, чтобы простить.

Обратимся к эпизоду, в котором прослеживается признание королем равенства женщины:

– Ваше высочество, мы уже достаточно натерпелись от этой женщины. «Она считает себя равной королю», — говорит премьер-министр.

– Не равной мужчине, Калахорн, — равной королю. [1].

У короля есть дочь — Фаин. Король сам занимался ее обучением английскому языку. Однако, случается так, что она заболевает холерой и умирает на руках у собственного отца. При смерти она зовет Анну. В этой ситуации показывается все самообладание короля, который понимает, что он король, а это первостепенно, однако, он позволяет себе на некоторое мгновенье обнять мертвую дочь и плакать от боли ее потери.

Один чайный меценат, хотевший проявить лояльное отношение к королю, отдал ему самую красивую дочь, которую звали Таптим. Ее история очень печальна и полна трагичности. Таптим влюбляется в юношу, у которого нет ничего за душой, с которым она не может быть рядом. Она вынуждена быть наложницей. Этот парень уходит в монастырь и посвящает свою жизнь Будде. Девушка очень уважительно относится к королю и отдает ему свое почтение, однако, у нее нет сил, чтобы противиться чувствам и поэтому она тоже уходит в монастырь, в который ушел ее любимый. Переодевшись в одежду мужчин и обрив голову налысо. Власти узнают об этом, и в дальнейшем Таптим предстает перед судом. На данном суде король не преподносит обвинения в ее сторону, эти обвинения совершает суд. Судьи считают, что девушка стала порочной, она не просто предала, но и опорочила короля, а также семью, себя и суд ее, и ее жениха приговаривает к смерти.

Читайте также:  Наташа Поли и Джордан Данн для H&M Holiday 2020

Анна отдает отчет тому, что итог данной ситуации будет совершенно страшным и неисправимым, и пытается как-то помешать происходящему. На этом основании она заявляет, что пойдет к королю на аудиенцию и расскажет ему все об том, что происходит здесь, какое беззаконие творят люди, и, быть может тогда, он примет правильное решение. Однако это лишь сделало ситуацию более запущенной. Разгневанный король говорит девушке, что теперь он никак не может вмешаться, в связи с тем, что она — иностранка, показала то, что он всегда к ее услугам. Теперь король не может пощадить девушку. Если он ее пощадит, то он потеряет свое лицо. Женщина повергнута в шок и пытаясь возразить со словами — но Вы же король, Вы верховный правитель и ничто не может быть помимо воли вашей. На ее слова король отвечает тем, что сейчас нет времени менять традиции, которые складывались веками, и в Сиаме всему свое время. Анна впадает в отчаяние и кричит ему: «Сколько же еще нужно убить людей, чтобы Вы не потеряли своего лица». Однако, решение уже принято и поздно что-то исправлять. Таптим и ее любимый казнены, а Анна уже не может что-либо поменять, а поэтому решает уехать из страны [1].

Вся эта предыстория была необходима, так как нельзя рассуждать о событиях фильма, не вдаваясь подробности. В данном моменте, который был написан выше (казнь Таптим и ее возлюбленного) очень ярко показано столкновение двух культур [2, 401].

Обе культуры, а именно люди, тянутся друг к другу, однако, неприемлемость для обоих того, что требует другой, разрывает всякие связи. Это столкновение происходит неоднократно, помимо основного сюжета фильма. Мы можем увидеть это противостояние тогда, когда женщина прибывает в Сиам. Противостояние можно возникает не только в ситуации с убийством Таптим, оно возникло ранее. Но без сюжета невозможно рассуждать об этом противостоянии, хочу подчеркнуть еще раз данный факт. Анна, начиная обучение принца сталкивается с его характером, это одно из проявлений противостояния культур. Юноша оказался совсем не настроен на обучение, у него было скверное поведение и воспитание. Анна была в замешательстве и ей было совсем неприятно такое отношение. Уже здесь сталкиваются две культуры.

Далее столкновение мы можем видеть и в той части, где сын Анны после оскорбления своего отца бросается на принца, чтобы проучить его. В данной ситуации слово противостояние либо столкновение будет, возможно, мягким, но тем не менее, это еще одно проявление двух культур: английской и сиамской.

Не могу не упомянуть случай, который произошел в фильме. Для того, чтобы получить расположение Британии, король отдает Анне распоряжение организовать дорогой прием в соответствии с обычаями Европы и этикетом. В процессе этого приема король вступает в словесную перепалку с сэром Кинкейдом, который является представителем Ост-Индийской торговой компании и обвиняет Сиам в культурной неполноценности его народа, а также открыто заявляет о безоговорочно высшей позиции Британии. В данной ситуации Анна начинает возражать ему. Она осознает то, что он имеет в виду не земли Сиама [1]. В конце этого приема король танцует с Анной. В этой ситуации еще раз проявляется противостояние культур, только уже идет противостояние не двух, а трех культур: Сиамской, Английской и Ост-Индийской. Сэр Кинкейд, имеющий личные интересы, касающиеся чужих земель, проявил себя очень недостойно. Его поступок вызвал не просто столкновение культур и недовольство с противоположных сторон, но мог повлечь еще более серьезные последствия. Однако, так сложилось, что этого не произошло в силу обстоятельств.

И конечно же, нужно вспомнить тот случай, когда происходила казнь Таптим. Анна в открытую пыталась противостоять намерению короля, который был решительно настроен. Всячески отговаривая его, девушка показывала свое добродушие и непонимание этой ситуации. Но король был неумолим. Ужас этой ситуации просто выводил ее из себя, не зря Анна заявляет: «Сколько же еще нужно убить людей, чтобы Вы не потеряли своего лица» [1]. Она совсем не понимала культурные обычаи этой странны, в конце концов решия покинуть страну.

Если обратить внимание на весь рассказ в целом, то можно проследить, как при помощи столкновения культур Анна постоянно проявляет свою независимость. Во всех ситуациях, где она отстаивает свое мнение по разным вопросам, например, при разговорах с королем и министрами, что не особо нравилось королю, присутствует столкновение Английской и Сиамской культур, их культурного воспитания. Однако, все эти обстоятельства способствовали тому, что она приобрела образ мудрой и дальновидной женщины. Анна спасает жизнь короля и его семье во время заговора, который был организован против него одним из министров. Хоть Анна и король влюбляются друг в друга, однако, традиции Сиама запрещают им быть вместе. Это запрещает и этикет монархии. Мы видим постоянное противостояние, столкновение культурных традиций, их непонимание, возникающие на их месте споры и конфликты. Все это происходит между разными людьми и главной героиней. Однако, в конце концов, девушка все же возвращается в Англию, не сумев построить свое счастье в Сиаме.

  1. Вежбицкая А. Язык, культура, познание. М.: «Русские словари», 1996. 401 с.

15 фильмов, снятых с безупречным вкусом

Ребята, мы вкладываем душу в AdMe.ru. Cпасибо за то,
что открываете эту красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки.
Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте

Хороший фильм может настроить зрителя на нужный лад, зарядить положительными эмоциями, вернуть веру в себя и даже вдохновить на прекрасные свершения. Создание неповторимой киноатмосферы ― дело рук не только режиссера, сценариста и актеров, но также костюмеров, декораторов, художников и гримеров.

AdMe.ru подобрал для вас не просто красивые фильмы, а такие киноленты, просмотр которых вызывает неподдельное эстетическое и визуальное наслаждение.

Агенты А.Н.К.Л.

The Man from U.N.C.L.E.

Это очередное кинотворение легендарного Гая Ричи не сможет оставить равнодушными большинство зрителей. Девушки найдут здесь дизайнерские наряды, оригинальные украшения, потрясающие интерьеры. Мужчинам понравится захватывающий сюжет, перестрелки, погони и шикарные автомобили. Несмотря на шпионский жанр, данная картина смотрится очень легко и весело, на одном дыхании.

7 дней и ночей с Мэрилин

My Week with Marilyn

Этот фильм, основанный на реальных событиях, показывает 7 дней из жизни великой Мэрилин Монро. Голливудская кинодива вместе со своим мужем отправляется в Англию на съемки фильма со знаменитым Лоуренсом Оливье. Трагичная, но вместе с тем очень нежная и душевная картина о прекрасной и незабываемой Мэрилин. Фильм пленяет не только блистательной игрой актеров (Мишель Уильямс, Эдди Редмэйн, Джуди Денч, Джулия Ормонд, Эмма Уотсон), но и великолепными костюмами, идеально передающими дух того времени.

Анна и король

Anna and the King

Молодая английская учительница приезжает в Сиам, во дворец короля Монгкута, чтобы обучать языку его детей. Между монархом и прекрасной англичанкой возникает очень интересная и своеобразная дружба. Людям противоположных культур очень трудно понять друг друга, но общая угроза объединяет их. Великолепная историческая картина, основанная на дневниках британской учительницы Анны Леоновенс, переносит нас в таинственный и прекрасный мир Востока.

Мемуары гейши

Memoirs of a Geisha

Фильм рассказывает историю девушки Сайюри, которую еще в детстве забрали от родителей и отдали в услужение в дом гейш. Со временем героиня постигает их таинственное искусство. Хоть эта картина и снята американским режиссером на голливудской киностудии, тем не менее она бережно передает зрителям удивительную красоту и мудрость японской культуры. В этом фильме прекрасно все, начиная от изумительного саундтрека, заканчивая искусными декорациями и костюмами.

Девушка с жемчужной сережкой

Girl with a Pearl Earring

Голландия, 1665 год. В дом художника Вермеера устраивается на работу юная девушка Гриет. Вскоре живописца привлекает невинная красота служанки и ее тонкое восприятие мира. Этот фильм с Колином Фертом и Скарлетт Йоханссон в главных ролях показывает мир глазами художника. Деревенские пейзажи, убранство домов, изящные костюмы ― все это помогает зрителю полностью погрузиться в эпоху великого художника.

Молодая Виктория

The Young Victoria

В этом фильме завораживает буквально все: неподдельная игра актеров, изумительные декорации, невероятная работа костюмеров (которая была удостоена премии «Оскар»), продуманный сценарий и атмосферный саундтрек. Некоторые платья, сшитые для Эмили Блант, являются точной копией нарядов королевы. Эта картина понравится не только поклонникам Англии, но и всем любителям прекрасных и волшебных историй любви.

Кэрол

Лиричный и вместе с тем немного грустный фильм о запретной и недозволенной любви двух героинь ― Кэрол и Терезы. Мимолетная встреча в магазине с юной и одинокой продавщицей Терезой перерастает в глубокое и всепоглощающее чувство. Но как разрешить себе любить, если общественные предрассудки могут разрушить едва найденное счастье? Платья, сумочки, туфли, аксессуары героинь не только передают атмосферу Нью-Йорка 50-х годов, но также подчеркивают различные социальные статусы женщин того времени.

Да здравствует Цезарь!

Новая остроумная и забавная комедия от режиссеров братьев Коэнов. Фильм показывает Голливуд в его Золотой век ― эпоху роскоши, блеска и порока. В один из дней на съемочной студии пропадает главный актер, играющий Цезаря в новом крупномасштабном проекте. У продюсера есть ровно один день, чтобы найти потерянную звезду. Больше всего в фильме поражает красота декораций и костюмов. Ну и само собой, нельзя не упомянуть великолепный актерский состав: Джош Бролин, Джордж Клуни, Скарлетт Йоханссон, Рэйф Файнс, Ченнинг Татум, Тильда Суинтон и другие.

Читайте также:  Необычайные фото моделей девушек

Забавная мордашка

Джоанна, милая продавщица из книжного магазина, неожиданно становится звездой мира моды с помощью очаровательного и обольстительного фотографа Дика (в исполнении великого Фреда Астера). Эта легкая музыкальная комедия подарит вам неподдельную, искреннюю радость. Ну а неземное очарование Одри Хепберн и ее изумительный стиль, созданный Юбером Живанши, не оставят равнодушной ни одну зрительницу.

Королева

Картина, основанная на реальных событиях, показывает зрителям неделю из жизни королевы Великобритании Елизаветы II. В августе 1997 года в ужасной автокатастрофе погибает любимица англичан принцесса Диана. Это событие сильнейшим образом влияет на весь королевский дом. Роль Елизаветы блестяще исполнила Хелен Миррен, получившая за эту работу премию «Оскар».

Жизнь в розовом цвете

Биографическая лента рассказывает непростую историю жизни и творчества величайшей французской певицы Эдит Пиаф. Жизнь этой противоречивой и неординарной женщины была похожа на сражение. Выросшей в жуткой нищете Эдит постоянно приходилось доказывать всем свое право на счастье, любовь и творчество.

Неспешное повествование, романтичные пейзажи, душевная музыка ― все эти элементы украшают фильм и делают его деликатным и нежным, как сам шелк. Зрителям рассказывается история французского предпринимателя, который в XIX веке незаконно переправлял тутового шелкопряда из Японии к себе на родину. В одной из своих затяжных поездок герой влюбляется в загадочную японку, которая отвечает ему взаимностью.

Мисс Петтигрю

Miss Pettigrew Lives for a Day

Мисс Гвинивер Петтигрю ― закоренелая старая дева и к тому же не самая лучшая гувернантка. После очередного конфликта с работодателем героиня оказывается на улице, без гроша в кармане. Волею случая она устраивается к молодой актрисе, и после этого ее жизнь кардинально меняется. Блестящий, яркий, экстравагантный фильм, идеально демонстрирующий Лондон 30-х годов XX века.

Золотой век

Elizabeth: The Golden Age

Масштабная и величественная кинолента, показывающая Англию в эпоху становления ее величия. Страна под предводительством королевы-девственницы Елизаветы I противостоит непобедимому испанскому королю Филиппу и его армаде. В этом фильме Елизавета в исполнении оскароносной Кейт Бланшетт показана и как величайшая из британских монархов, и как несчастная, но при этом сильная и властная женщина.

Воспитание чувств

Юной Дженни всего 16 лет. Она отлично учится в школе, увлекается музыкой и мечтает поступить в Оксфорд. Но на ее пути в один дождливый день встречается Дэвид и предлагает подвезти до дома. Отношения с мужчиной, вдвое старше ее, дарят героине чувство свободы и вседозволенности. Богатые друзья, дорогие подарки, высокоинтеллектуальные беседы, выходные в Париже. Казалось, это предел мечтаний многих девушек. Но что выберет для себя Дженни? Атмосферный и утонченный британский фильм подарит истинное наслаждение любителям красивого кино.

Фото на превью: кадр из фильма «Мемуары гейши» Dream Works

АННА И КОРОЛЬ ANNA AND THE KING

ANNA AND THE KING

Страна-производитель и год выпуска: США. 1999

Компания-производитель/дистрибьютор: Fox 2000 Pictures / 20 th Century Fox Film Corporation (США)

Формат: звуковой, цветной (Technicolor)

Продолжительность: 147 мин

Язык: английский

Продюсеры: Лоуренс Бендер, Дж. Мак-Браун, Теренс Чанг, Эд Элберт, Джон Дж. Джашни, Джули Керкэм, Уинк Мордонт

Режиссер: Энди Теннант

Авторы сценария: Стив Мирсон, Питер Крикс

Награды: 2000 г. — премия «Оскар»: лучший художник-постановщик (Лучиана Арриги), лучшая постановка (Йен Уиттакер);

2000 г. — премия «Золотой глобус»: лучшая музыка к фильму (Джордж Фентон);

2000 г. — премия «Золотой сателлит»: лучшая художественная постановка (Лучиана Арриги, Лек Чайен Чансуттиват, Рол Гирардани, Джон Ральф);

2000 г. — премия Young Artist: лучший фильм для семейного просмотра в жанре драмы

Жанр: любовная драма

В ролях: Джоди Фостер (Анна Леоноуэнс), Чоу Юнь-Фат (король Монгкут), Бай Линг (Туптим), Том Фелтон (Луи), Сьед Алви (Кралахоум), Рэндал Дак Ким (генерал Алак), Лим Кей Сиу (принц Чоуфа), Мелисса Кэмпбелл (II) (принцесса Фа-Йинг), Кит Чин (принц Чулалонгкорн), Мано Маниам (Мунши), Шантини Венугопаль (Биби), Деанна Юэофф (леди Тайанг)

Это уже четвертая экранизация событий, произошедших в Бангкоке (Сиам) в 1862 г., когда королевский двор нанял гувернантку из Англии, чтобы обучать многочисленных (более 50) детей государя, рожденных его не менее многочисленными женами и наложницами. Первые два фильма, «Анна и король Сиама» (1946), в котором снимались Айрин Данн и Рекс Харрисон, а также «Король и я» (1956) — мюзикл с Деброй Керри и Юлом Бриннером в главных ролях, — стали классикой кинематографа. Главная героиня фильма — вдова Анна Леоноуэнс, учительница из Англии. Она отправляется в Сиам (Таиланд) со своим сыном, прожив перед этим двадцать лет в Индии. Она не забыла английские традиции, так как, по ее словам, «Индия стала английской. В этом суть колонизации». Отражая современные ей взгляды, Анна утверждает, что «путь Англии — путь всего мира». Анна — сильная женщина. Она мало внимания обращает на придворный этикет короля Монгкута и настаивает, чтобы с ней обращались как с равной. Это смелое поведение при дворе, где все подданные падают ниц и бьются лбами об пол при появлении своего государя. Анна не смущается в присутствии короля, а он, прежде не сталкивавшийся с подобной дерзостью, оказывается заинтригован. Сделав выговор за драку в классе и своему сыну, и юному принцу, Анна вызывает у короля восхищение. Между Анной и Монгкутом вспыхивает любовь, и даже существовавшие в те времена кастовые запреты не могут помешать их чувствам. В фильме также рассказывается об офицере армии Сиама — предателе, который пытается свергнуть короля, и о молодых влюбленных, в чьей судьбе принимает участие Анна.

Когда картина «Анна и король» вышла в прокат, дипломатические представители и консулы Таиланда получили сообщения о том, что граждане их страны несут уголовную ответственность за владение копиями фильма. Председатель комиссии по цензуре Таиланда, той, что запретила голливудский фильм, потребовал, чтобы каждый продавец, владелец, а также любой, кто будет замечен в демонстрации картины в Таиланде, был осужден на год тюремного заключения, крупный штраф или и то и другое. Узнав о решении тайских властей, компания Twentieth Century Fox решила не обращаться в суд с апелляцией. Тайской же полиции пришлось бороться с потоком пиратских видеокассет и дисков, хлынувшим в страну. В округе Пратунам были арестованы мужчина и женщина, у которых обнаружили 400 видеокассет с фильмом. По словам тайских цензоров, основанием для запрета картины послужило непочтительное и исторически неверное изображение монархии, и особенно — короля Монгкута, что они сочли оскорблением королевской семьи.

На пресс-конференции Пракат Сатаман, генерал-майор полиции Таиланда, заявил, что решение о запрете фильма было принято на основании закона от 1930 г., не разрешавшего кинопроизводителям изображать монарших особ Таиланда без должного почтения. Он объявил картину вне закона и приказал полиции безжалостно изымать пиратские видеокассеты и диски, распространяемые в Бангкоке. Тайская комиссия по цензуре, состоявшая из 19 человек — историков, журналистов, а также представителей местной киноиндустрии, привела 30 причин запрета фильма. Например, сцена, когда король в сердцах швыряет корону на пол, была названа «совершенно неприемлемой», так как в ней монарх недостойно обошелся с символом своей власти. Также цензоры возмутились сценой, в которой Анна перед сном целует принцесс в губы, и сценами, изображающими романтические отношения Анны и Монгкута. Один из членов комиссии, преподаватель истории по имени Тепмонтри Лимфапайом, заявил, что «фильм можно было бы показать здесь, если вырезать неподобающие сцены, но после этого его продолжительность, по-видимому, составит всего около 20 минут».

Члены королевской семьи заявили, что у них нет претензий ни к этому фильму, ни к одной из трех предыдущих версий, тоже запрещенных в Таиланде, кроме того, что в них искажаются исторические факты. Принц Чатри, племянник нынешнего монарха Бумибола назвал историю, на которой основан фильм, результатом полета фантазии Анны Леоноуэнс, обладающей чересчур богатым воображением. А цензоры добавили, что на самом деле король Монгкут был рафинированным интеллектуалом, а не деспотом, перед которым все ходили на задних лапках, как его изобразили в картине.

Анна и Король или романтическая история тайского монарха и английской феминистки

Все, кто смотрел фильм «Анна и Король» не смогут забыть эту трогательную историю о том, как азиатский король, весьма незаурядный человек, нанял британскую подданную, чтобы та руководила школой, специально созданной для его жен и многочисленных детей. Этот фильм основан на воспоминаниях Анны Леоновец во время ее пребывания в Сиаме, послуживших базисом для романа Маргарет Лэндон.

Этот фильм, являющийся ремейком фильма 1946-ого года «Анна и Король Сиама», официально запрещен к демонстрации в Таиланде, как «порочащий образ короля Монгкута», почитаемого всеми тайцами.

Так кто же такая эта Анна Леоновец? Насколько яркой и неординарной была личность этой женщины в действительности? Какое влияние она оказала на сиамский двор того времени? Была ли романтическая страсть в отношениях между абсолютным монархом и простой английской учительницей, или это плод воображения автора романа и сценаристов?

О многих вещах мы можем только догадываться, но представить личность Анны, исходя даже из суховатых фактов её биографии, мы и попытаемся.

Анна Леоновец, в девичестве Анна Гарриэт Эдвардс родилась в Индии в семье английского сержанта Томаса Эдвардса и его жены, дочери лейтенанта индийской армии. В последующем Анна тщательно скрывала свое происхождение от смешанного брака, чтобы обеспечить хорошее будущее своих детей. Отец скончался ещё до рождения Анны и её мать вышла замуж за ирландского капрала.

Отношения с отчимом у неё были очень трудными. Он понуждал Анну, как и её сестру, выйти замуж за человека, который был намного старше её. В 1847 году семья переехала в Аден в Йемене. Там Анна начала учиться у местного миссионера и его жены. Они определили склонность девушки к языкам и взяли её с собой путешествие в Египет и Палестину.

В конце 1849 года она с семьёй вернулась в Индию в город Пуна и, несмотря на возражения матери и отчима, вышла замуж за друга детства Томаса Оуэнса Леоновец. С замужеством она прервала все контакты с семьёй.

Читайте также:  Хельмут Ньютон – фотографии и биография

Вначале супруги отправились в Западную Австралию (город Перт), где Анна пыталась открыть школу для девочек. Когда это не удалось, супруги уехали в Сингапур, затем на Пенанг, где Томас Леоновец получил должность хранителя отеля. У них за 10 лет родилось четверо детей, двое из которых скончались во младенчестве.

В 1859 году муж Анны скончался от инсульта, оставив её вдовой. Чтобы содержать детей Анна начала преподавать в Сингапуре, а затем открыла школу для детей британских офицеров. Хотя предприятие не оказалось финансово успешным, Анна заслужила репутацию хорошего учителя.

В 1862 году Анна Леоновец неожиданно получила предложение консула Сиама поступить на службу к сиамскому королю Монгкуту в качестве учительницы для его 39 жён и 82 детей! Король хотел, чтобы его жёны и дети получили современное западное светское образование, которое им не смогли дать жёны миссионеров.
Анна отправила дочь Эвис учиться в Англию, сама же с сыном направилась в Бангкок. Почти в течение 6 лет она находилась при дворе, вначале в качестве учителя, затем в должности секретаря-переводчика.

Анна хотела продолжить работу при королевском дворе, но когда она находилась в Англии по состоянию здоровья, внезапно король умер. Его преемником стал его сын Чулалонгкорн. Он написал Анне теплое письмо с благодарностью, однако не предложил ей продолжить работу при дворе.

В 1869 году Анна уезжает в Нью-Йорк и опубликовывает в Бостонском журнале «Atlantic Monthly» воспоминания о своих путешествиях. Позднее они были изданы двухтомными мемуарами. Эта книга принесла ей большую популярность. В мемуарах она критически рассматривает придворную жизнь сиамского королевского двора. В Таиланде её обвиняют в преувеличении её влияния на короля Монгкута.

Анна была феминисткой и считала положение сиамских женщин униженным. Она писала, что хотя король Монгкут и был просвещённым правителем, но он не хотел отменять «сексуальное рабство» в стране (напомню, что официально многожёнство было отменено в Таиланде только в 1921! году).
В 1873 году она издаёт свою книгу «Романс о гареме», основанной на придворных сплетнях, где она утверждает о казни одной из наложниц короля. Многие критики подвергли сомнению эту историю, а одна из нынешних принцесс Таиланда в 2001 году заявила, что Монгкут 27 лет боролся за власть и он никогда бы не стал казнить наложницу, так как это не буддистский путь.

Анна послала королю Чулалонгкорну только что вышедшую в свет книгу «Хижина дяди Тома» . Позже она утверждала, что эта книга повлияла на процесс ликвидации рабства в Сиаме, который завершился в 1915 году.

Анна вела активную преподавательскую и лекторскую деятельность сначала в Нью-Йорке, а затем в Канаде, в городе Галифакс. Она занималась женским образованием и была активной суфражисткой.
В 1881 году она совершила поездку по ряду стран Европы, в том числе посетила и Россию.
Анна Леонуэнс и её ученик Король Сиама Чулалонгкорн встретились снова, когда он посетил Лондон в 1897 году, через тридцать лет после того, как она покинула Сиам, и король воспользовался этой возможностью, чтобы выразить свою благодарность лично.

Анна Леоновец скончалась 19 января 1915 года в возрасте 83-х лет. Она была похоронена на кладбище Mount Royal в Монреале.

Ниже вы увидите, как на самом деле выглядела Анна, но уже в свои преклонные годы и кадр из фильма с Джоди Фостер, сыгравшую роль Анны Леоновец в новом фильме «Анна и Король». Большая часть съёмок проходила на о. Пенанг в Малайзии.

Я надеюсь, что теперь все те, кто ещё не успел посмотреть этот замечательный фильм, посмотрят его с особым наслаждением! Приятного просмотра!

Гость

Выбирайте и смотрите кино ниже на странице.

Анна и король / Anna and the King

Недостаточное количество голосов

Школьная учительница из Англии Анна Леоноуэнс приехала учить детей короля Монгкута в экзотический Сиам. И неожиданно западная чувственность сталкивается с психологией восточного владыки.

Напряжение нарастает по мере того, как Монгкут узнает о готовящемся против него и его режима заговоре. Когда политическая ситуация готова взорваться, для Анны и Короля остается только один выход — стать союзниками в отважной борьбе за спасение Сиама от могущественных врагов, жаждущих его разрушения…

Трейлер Nº2

Трейлер

Экранизация по произведению: Анна Леоновенс

  • Для продюсеров было крайне важно заполучить поддержку со стороны таиландского правительства, которое очень требовательно отнеслось к изображению в фильме истории этой страны и, особенно, очень почитаемого в Таиланде короля Монгкута. Национальный совет по кинематографии настаивал на устранении большого количества ошибок и неточностей, ради чего сценарий картины пять раз переписывался, но одобрение так и не было получено. В результате съёмочной группе было отказано в разрешении на проведение съёмок на территории Таиланда. Впоследствии по этой же причине фильм был запрещён к показу в таиландском кинопрокате.
  • Из-за отказа таиландских властей большинство ранее приглашённых местных историков и советников покинули проект, а съёмки прошли в соседней Малайзии, что повлекло значительные дополнительные расходы. Точная копия Таиландского королевского дворца была воссоздана на огромной съёмочной площадке на поле для игры в гольф в городе Ипох при участии более чем пятисот малайских и австралийских рабочих.
  • Фильм основан на дневниках Анны Леоновенс, которая прибыла в Сиам (современный Таиланд) в 1862 году, чтобы стать учительницей при дворе короля Монгкута, и покинула страну в 1867 году, за год до смерти короля. Многое из описываемого в её дневниках и личных рассказах позднее подвергалось серьезным сомнениям, а ряд деталей её биографии были признаны вымышленными при последующих исследованиях. Она так и не вернулась в Сиам, в отличие от её сына Луи Леоновенса, который стал капитаном королевской кавалерии и основателем крупной торговой компании, до настоящего времени носящей его имя.
  • История наложницы короля Монгкута Таптим, которая занимает существенное место в сюжете фильма и дневниках Анны Леоновенс, не находит подтверждения в исторических документах. Она могла основываться либо на неподтверждённых слухах и сплетнях, либо на событиях, произошедших задолго до того как Монгкут стал королём Сиама.
  • Для роли Таптим китайская актриса Бай Линь была вынуждена наголо состричь свои волосы, длина которых на тот момент составляла более чем 90 сантиметров.

Оскар, 2000 год
Номинации:
Лучшие декорации
Лучшие костюмы

Золотой глобус, 2000 год
Номинации:
Лучшая песня – «How Can I Not Love You»
Лучший саундтрек

Что может произойти, когда встретятся две большие личности, два абсолютно разных человека с отличными взглядами на жизнь, с разными вероисповеданиями, с разными жизненными установками морали? Ответ один: они могут стать только союзниками в борьбе за сохранение общей идеи.
Чопорная англичанка и восточный владыка, школьная учительница и король Сиама, – разве у них может быть общая цель? Оказывается да! Их цель резко обозначилась на фоне готовящегося государственного переворота, который необходимо предотвратить любыми средствами, иначе прекрасная восточная страна Сиам может быть разрушена. © Fast-Torrent.ru

Когда женщина, которой есть что сказать, молчит, тишина оглушает.

Очень красивый, очень трогательный, очень нежный фильм! Актеры подобраны замечательные. Джоди Фостер – само очарование! Юнь-Фат Чоу – истинный король. Он великолепен! Здесь мы видим еще маленького Тома Фелтона, более известного нам по фильмам о Гарри Поттера, в роли Драко Малфоя.

Какое прекрасное чувство возникло между главными героями. Мы наблюдаем такую красивую и искреннейшую историю. Они не могут быть вместе, и каждый из них знает это. Но их любовь после расставания навсегда останется с ними.

А какая в этом фильме прекрасная музыка, а пейзажи, костюмы.

Невероятный, настоящий, удивительный фильм!

Venny

Вчера на компьютерном рынке я наконец-то нашла фильм «Анна и король». Диск, в приятной мягкой обложке, незамедлительно перекочевал ко мне домой.

Несомненно, это фильм-шедевр, который сравним в моем сердце разве что с «Английским пациентом».

Сюжет: «Школьная учительница из Англии Анна Леоновенц приехала учить детей короля Монгкута в экзотический Сиам (современный Таиланд). Неожиданно западная чувственность и традиционализм сталкиваются с деспотичной психологией восточного владыки. Напряжение нарастает по мере того, что Монгкут узнает о готовящемся против него и его режима заговоре. Становится ясно, что война неизбежна».

Интересно то, что сюжет основан на реальных исторических событиях. Сценарий фильма базируется на подлинных дневниковых записях Анны Леоновенц.

Но, конечно же, самым главным в фильме остается прекрасная любовь между Анной и королем, которая вспыхивает на фоне грозных политических событий. Анна и Могкут – два умнейших человека и в их колких, но интереснейших диалогах сталкиваются два мира – Запад и Восток. Постепенно их забавные стычки и споры перерастают в глубокое чувство. Настолько глубокое, что оно показано без единого поцелуя! У них нет будущего и они оба это понимают. Всю силу и обреченность этой любви мы видим в финале фильма, во время их последнего танца.

Отдельного внимания заслуживает семья Монгкута. У этого красавца-мужчины было 23 жены и сорок с чем-то наложниц. Количество детей плавно приближалось к 60(!) и, по словам самого Монгкута «еще двадцать на подходе!» Во здоровье раньше у людей было.

Актерский состав более чем сильный. В главных ролях Джоди Фостер и Юнь-Фат Чоу. Юнь-Фата мы помним по фильму «Крадущийся тигр, затаившейся дракон» и, конечно же, по «пиратам карибского моря – 3». Играет эта пара просто восхитительно! Невольно веришь каждому слову, каждому взгляду! Вобщем-то здесь описывать бессмысленно – сами посмотрите!

И думаю многим будет приятно узнать, что роль сына Анны исполняет маленький Том Фелтон – Малфой из «Гарри Поттера»!

Друзья, фильм шикарный! И я его не устаю пересматривать с самого выхода И вам очень советую! Картина глубокая и эмоциональная. Так же как и в «Английском пациенте» это понимаешь в финале. Я до сих пор под впечатлением и уже второй день хожу с вдохновляющей грустью на душе.

Ссылка на основную публикацию